微信掃一掃
Viajar pagando barato: 5 países onde o real vale mais que a moeda local
便宜旅行:雷亞爾比當(dāng)?shù)刎泿鸥袃r(jià)值的 5 個(gè)國(guó)家
Viajar é uma forma fantástica de explorar novas culturas, sabores e paisagens, mas o custo da viagem pode ser uma preocupa??o para muitos brasileiros. Felizmente, existem países baratos ao redor do mundo onde o real tem um valor elevado, permitindo que você aproveite sua viagem sem comprometer seu or?amento.
旅行是一種探索新文化、風(fēng)味和風(fēng)景的絕佳方式,但旅行成本可能是許多巴西人的擔(dān)憂。幸運(yùn)的是,世界各地有一些國(guó)家消費(fèi)較低,雷亞爾的價(jià)值較高,讓你可以在不超出預(yù)算的情況下享受旅行。
Uma das atra??es de Medellín é o parque com esculturas gigantes do artista colombiano Fernando Botero. 麥德林的景點(diǎn)之一是公園,公園里有哥倫比亞藝術(shù)家費(fèi)爾南多·博特羅的巨型雕塑。
A Col?mbia é um destino cada vez mais popular entre os brasileiros devido ao seu custo acessível e a rica diversidade cultural. A moeda local, o peso colombiano, está bastante desvalorizada em rela??o ao real, o que faz com que o custo de vida seja muito baixo. Além disso, a Col?mbia oferece uma combina??o única de experiências urbanas e naturais.
哥倫比亞因其實(shí)惠的價(jià)格和豐富的文化多樣性,正成為越來越多巴西人的熱門目的地。當(dāng)?shù)刎泿鸥鐐惐葋啽人飨鄬?duì)于雷亞爾大幅貶值,使得生活成本非常低。此外,哥倫比亞還提供了獨(dú)特的城市和自然體驗(yàn)的結(jié)合。
Medellín: Conhecida por sua vibrante vida noturna e o famoso Metrocable, que oferece vistas panoramicas da cidade.
麥德林:以其充滿活力的夜生活和著名的纜車(Metrocable)而聞名,纜車提供了城市的全景。
Bogotá: A capital possui atra??es como o Museu do Ouro e o Cerro Monserrate, que oferece uma vista espetacular da cidade.
波哥大:首都有黃金博物館和蒙塞拉特山等景點(diǎn),蒙塞拉特山提供了城市的壯麗景色。
San Andrés: Uma bela ilha no Caribe colombiano, famosa por suas praias de águas cristalinas e vida marinha diversificada.
圣安德烈斯:哥倫比亞加勒比海中的美麗島嶼,以其清澈的海灘和多樣的海洋生物而聞名。
Machu Picchu em HDR – imagem mágica especial incrível
高清下的馬丘比丘——特別神奇的美麗圖像
O Peru é um destino encantador e acessível para os brasileiros em 2024. A moeda local, o novo sol, é mais fraca em compara??o ao real, permitindo que você aproveite ao máximo sua estadia. A rica heran?a cultural e a gastronomia do Peru atraem turistas do mundo inteiro.
秘魯是2024年巴西人迷人且負(fù)擔(dān)得起的目的地。當(dāng)?shù)刎泿判滤鳡栂鄬?duì)于雷亞爾較弱,使您能夠充分享受您的逗留。秘魯豐富的文化遺產(chǎn)和美食吸引了世界各地的游客。
Pontos Turísticos:
旅游景點(diǎn):
Machu Picchu: Uma das novas maravilhas do mundo, as ruínas incas s?o imperdíveis para qualquer viajante.
馬丘比丘:作為世界新七大奇跡之一,印加遺址是每個(gè)旅行者不可錯(cuò)過的景點(diǎn)。
Cusco: A antiga capital do Império Inca, que oferece uma mistura de arquitetura colonial e inca.
庫斯科:古代印加帝國(guó)的首都,提供了殖民和印加建筑的混合景觀。
Lima: A capital peruana é famosa por sua culinária de renome mundial e atra??es como o Centro Histórico e o Parque Kennedy.
利馬:秘魯首都,以其世界聞名的美食和景點(diǎn)如歷史中心和肯尼迪公園而著稱。
Turistas aguardam trem que passa pontualmente às 15h e às 19h, todos os dias, em uma rua de Hanói (Vietn?) . 游客們?cè)诤觾?nèi)的一條街道上等待每天準(zhǔn)時(shí)于15點(diǎn)和19點(diǎn)經(jīng)過的火車。
O Vietn? é uma excelente escolha para quem busca um destino barato e exótico. A moeda local, o dong, é significativamente desvalorizada em rela??o ao real, tornando o custo de vida muito acessível. Além disso, o Vietn? oferece uma rica tape?aria cultural e paisagens deslumbrantes.
越南是尋求廉價(jià)且異國(guó)情調(diào)目的地的絕佳選擇。當(dāng)?shù)刎泿旁侥隙芟鄬?duì)于雷亞爾大幅貶值,使得生活成本非常低。此外,越南還提供豐富的文化和令人驚嘆的風(fēng)景。
Pontos Turísticos:
旅游景點(diǎn):
Hanoi: A capital oferece uma charmosa combina??o de arquitetura colonial e mercados vibrantes, como o Mercado Dong Xuan.
河內(nèi):首都提供了殖民建筑和充滿活力的市場(chǎng),如東宣市場(chǎng)的迷人結(jié)合。
Ho Chi Minh City: Conhecida por seus mercados animados e pela histórica Guerra do Vietn?, incluindo o Museu de Memórias da Guerra.
胡志明市:以其熱鬧的市場(chǎng)和越南戰(zhàn)爭(zhēng)歷史著稱,包括戰(zhàn)爭(zhēng)遺跡博物館。
A Grande Esfinge de Gizé e as Piramides s?o um das atra??es turísticas do Egito . 吉薩大獅身人面像和金字塔是埃及的旅游景點(diǎn)之一。
O Egito é um destino fascinante e econ?mico para os brasileiros em 2024. A libra egípcia está desvalorizada em rela??o ao real, proporcionando uma experiência cultural rica sem comprometer o or?amento. O Egito é conhecido por sua história antiga e marcos impressionantes.
埃及是2024年巴西人迷人且經(jīng)濟(jì)實(shí)惠的目的地。埃及鎊相對(duì)于雷亞爾貶值,提供了豐富的文化體驗(yàn)而不超出預(yù)算。埃及以其古老的歷史和令人印象深刻的地標(biāo)而聞名。
Pontos Turísticos:
旅游景點(diǎn):
Piramides de Gizé: Um dos destinos turísticos mais emblemáticos do mundo, incluindo a Grande Esfinge e as piramides de Quéops, Quéfren e Miquerinos.
吉薩金字塔:世界上最具標(biāo)志性的旅游目的地之一,包括大獅身人面像和胡夫、哈夫拉和門卡烏拉金字塔。
Museu Egípcio: Localizado no Cairo, o museu abriga uma vasta cole??o de artefatos antigos, incluindo a máscara de Tutancamon.
埃及博物館:位于開羅,博物館收藏了大量古代文物,包括圖坦卡蒙的面具。
Luxor: Conhecida por seus templos e tumbas antigas, incluindo o Vale dos Reis e o Templo de Karnak.
盧克索:以其古老的神廟和陵墓而聞名,包括帝王谷和卡納克神廟。
Vista da cidade de Istambul, uma das mais visitadas da Turquia. 伊斯坦布爾城市景觀,土耳其最受歡迎的旅游城市之一。
A Turquia oferece um ótimo custo-benefício para os brasileiros, com a lira turca sendo mais fraca em rela??o ao real. O país proporciona uma rica mistura de culturas, história e paisagens naturais, tornando-o um destino atraente e acessível.
土耳其為巴西人提供了極高的性價(jià)比,土耳其里拉相對(duì)于雷亞爾較弱。這個(gè)國(guó)家提供了豐富的文化、歷史和自然景觀的融合,使其成為一個(gè)有吸引力且實(shí)惠的目的地。
Pontos Turísticos:
旅游景點(diǎn):
Istambul: A vibrante cidade é famosa por seus marcos históricos como a Hagia Sophia, a Mesquita Azul e o Grande Bazar.
伊斯坦布爾:這座充滿活力的城市以其歷史地標(biāo)如圣索菲亞大教堂、藍(lán)色清真寺和大巴扎而聞名。
Capadócia: Conhecida por suas forma??es rochosas únicas e passeios de bal?o que oferecem vistas deslumbrantes da paisagem.
卡帕多奇亞:以其獨(dú)特的巖石地貌和提供壯麗景觀的熱氣球之旅而聞名。
Pamukkale: Conhecida por suas impressionantes forma??es de calcário e fontes termais que criam um visual único.
棉花堡:以其令人印象深刻的石灰華地貌和溫泉而聞名,創(chuàng)造了獨(dú)特的視覺效果。
1巴西海關(guān)48小時(shí)內(nèi)查獲兩起手機(jī)走私案!同一司機(jī)涉案超5百萬雷亞爾,5900部手機(jī)被繳
1圣保羅本周四迎最熱下午!濕度驟降至20% 火災(zāi)健康雙風(fēng)險(xiǎn)?
1圣保羅電工因“名字相似”被誤捕 無辜關(guān)押8天 家人怒討公道?
1圣保羅25街再遭美國(guó)“點(diǎn)名”:耐克鞋半價(jià)賣 商戶辯稱“平行市場(chǎng)”
1圣保羅購物中心停車場(chǎng)發(fā)生劫持案 父女被綁2小時(shí)遭勒索8.2萬雷亞爾?
1巴西勞動(dòng)市場(chǎng)強(qiáng)勁支撐經(jīng)濟(jì)!該國(guó)移動(dòng)季度失業(yè)率降至6.2%
1中企加速布局拉美 赴巴西工作簽證創(chuàng)十年新高!每5個(gè)巴西工作簽證就有1個(gè)發(fā)給中國(guó)人! 圣保羅州一年接收超3000名中國(guó)技術(shù)人員
1中國(guó)力量助推巴西綠色轉(zhuǎn)型:230億雷亞爾超高壓輸電工程正式啟動(dòng)
1奇聞!智利財(cái)經(jīng)部部長(zhǎng)的信用卡被克隆盜刷
1金磚國(guó)家峰會(huì)開幕在即!巴西里約超萬人安保團(tuán)隊(duì)嚴(yán)陣以待
Copyright @ 2009-2025 巴西華人網(wǎng) 紹興美信信息技術(shù)有限公司 All Right Reserved@巴西華人網(wǎng);浙公網(wǎng)安備 33069802000078 號(hào)