国产一区二区三区乱码,国产乡下妇女做爰,国产精品99久久av色婷婷综合 ,国产黄a三级三级三级看三级,国产欧美日韩中文久久

正在閱讀:如何講好巴西葡萄牙語?第一步學(xué)習(xí)字母和發(fā)音!
分享文章

微信掃一掃

參與評(píng)論
0
當(dāng)前位置:首頁(yè) / 文章 / 巴西百科 / 正文

微信圖片_20251030100848_180_116.jpg

信息未審核或下架中,當(dāng)前頁(yè)面為預(yù)覽效果,僅管理員可見

如何講好巴西葡萄牙語?第一步學(xué)習(xí)字母和發(fā)音!

轉(zhuǎn)載 julia2024/04/12 19:48:03 發(fā)布 IP屬地:未知 來源: 作者: 11683 閱讀 0 評(píng)論 0 點(diǎn)贊

1494年西班牙和葡萄牙簽署的關(guān)于瓜分新世界的《托爾德西里亞斯條約》,巴西成為了葡萄牙的殖民地,自此葡萄牙語成為了巴西的官方語言。1822年巴西政府終獲獨(dú)立,但是巴西人民保留了講葡萄牙語的習(xí)慣。盡管巴西語不再存在,但是巴西人講的葡萄牙語已經(jīng)隨著時(shí)間的演變變?yōu)橐环N與歐洲葡萄牙語體系分離的、不同的語言。如果你是巴西葡萄牙語的初學(xué)者,那么這篇指南一定能幫到你!讓我們從第一步開始吧。


第一步:學(xué)習(xí)字母和發(fā)音


學(xué)習(xí)葡萄牙語字母的發(fā)音。巴西葡萄牙語和歐洲葡萄牙語沒有非?!熬薮蟆钡牟煌?,但即使你會(huì)講葡萄牙語,你還是會(huì)在一些地方遇到問題。以下是大多數(shù)巴西葡語方言中的基本發(fā)音(單個(gè)字母存在時(shí)的發(fā)音):

  • A = ah

  • B = bayh

  • C = sayh

  • D = day

  • E = eh

  • F = ehfee

  • G = zhayh

  • H = ah-gah

  • I = ee

  • J = zhota

  • L = eh-lee

  • M = eh-mee

  • N = eh-nee

  • O = ohr

  • P = peh

  • Q = qay

  • R = eh-rre

  • S = eh-sse

  • T= teh

  • U= oo

  • V= vay

  • X= shiss

  • Z= zay

    • 字母K, W和Y只出現(xiàn)在科學(xué)符號(hào)和外語中。


熟悉附加符號(hào)。附加符號(hào)都位于字母上方,其包括重音符號(hào)和其他符號(hào)。變音符號(hào)共有幾種類型,并出現(xiàn)在不同的情境中。

  • 波浪號(hào)代表鼻音化,所有帶有該符號(hào)的字母需用鼻腔發(fā)音。

  • ?/?發(fā)音類似"s。""c"的下方是個(gè)變音符號(hào)。

  • ê/ê的符號(hào)用于強(qiáng)調(diào),其發(fā)音類似/e/。

  • 重音符只用于單詞"A"上,起到縮略作用。例如,女性代詞的"the"和"to"都縮寫作"a。"當(dāng)你想說去"城里,"那么就是"à cidade。"

  • 葡萄牙語中的"á"在該種書寫形式下只被用于表示強(qiáng)調(diào)。

掌握規(guī)則和異常使用情況。不像西班牙語,葡萄牙語有相當(dāng)多的非規(guī)范化、非標(biāo)準(zhǔn)化的發(fā)音規(guī)則。許多單詞的發(fā)音取決于它在單詞中的位置。而且有時(shí)候你會(huì)發(fā)現(xiàn)你常用的和它實(shí)際上聽上去相差很大。下面有些此類的例子:

  • 每個(gè)音節(jié)結(jié)尾的(而非元音之間的)"m"和"n"發(fā)鼻音(從鼻腔發(fā)音)"ng。"因此,"Bem"(良好的)的發(fā)音聽上去是"beng。"[1]

  • "-?o"的發(fā)音像"ow,"但是"a"上方的波浪號(hào)說明該音必須從鼻腔發(fā)出。

  • 除去單詞以"S"開頭或出現(xiàn)兩個(gè)"S"緊挨著的這兩種情況外,"S"的發(fā)音聽上去像"z"。

  • "D"和"t"位于"e"或"i"之前時(shí),其發(fā)音聽上去是"j"和"ch"。所以"saudades"的發(fā)音是sa-oo-DA-jeez。

  • 說起"saudades"這個(gè)單詞,其結(jié)尾沒有強(qiáng)調(diào)"e",因此"e"的發(fā)音變成"ee"。所以"sa-oo-da-jayz中"jayz"變成了"jeez。"

  • 不需重讀"o"時(shí),其發(fā)音變成了"oo。"所以"Como"的發(fā)音就是"co-moo。"

    • 有時(shí)候該詞的發(fā)音也不全是這樣。"Cohm"的發(fā)音根據(jù)方言和用法的不同而有所差異。

  • 當(dāng)"L"不在元音之間或不在音節(jié)末尾時(shí),其發(fā)音變?yōu)?quot;oo",因此"Brazil"就發(fā)音為"bra-ZEE-oo"。

  • 我們都知道,在西班牙語中,顫音"r"的發(fā)音發(fā)"h"音。所以根據(jù)此,你能推測(cè)"morro"的發(fā)音么?在巴西葡語中,其發(fā)音比較奇怪--發(fā)"MO-hoo"音。


一般情況下,我們會(huì)重讀第二個(gè)音節(jié)。特殊情況下,你會(huì)看到在非第二音節(jié)上出現(xiàn)重音符號(hào),此種情況下,將被重音符標(biāo)記的音節(jié)重讀。如果沒看到有重音符號(hào)標(biāo)記,那么重讀第二個(gè)音節(jié)。如"CO-moo"、"Sa-oo-DA-jeez"、"Bra-ZEE-oo",發(fā)現(xiàn)規(guī)則了么?

  • 另一方面,像"Secretária"或"automático"這樣的單詞就已經(jīng)告知你重讀倒數(shù)第二個(gè)音節(jié)。


如果你熟悉西班牙語,你就會(huì)發(fā)現(xiàn)其中的不同。你也許能猜到在一般情況下,相比于南美西班牙語,歐洲西班牙語和巴西葡語有更多的不同。但是盡管如此,南美西班牙語和巴西葡萄牙語卻有許多相似之處,兩者的不同之處如下:

  • 巴西葡語經(jīng)常使用"ustedes"形式作為第二人稱復(fù)數(shù)和第三人稱復(fù)數(shù)的動(dòng)詞形式。即"they(他們)"和"you guys(你們)"為主語的動(dòng)詞形式一樣,且不區(qū)分場(chǎng)合。就是當(dāng)你在做演講或者和朋友交談時(shí),此類主語都是配合"ustedes"的形式。

  • 詞匯有很大區(qū)別--甚至一些很基本的單詞都不同。西班牙語中的紅色是"rojo";而巴西葡語中的紅色是"vermelho"。不要想當(dāng)然地以為有大量的同源詞存在。

  • 巴西葡語中只有第三人稱動(dòng)詞形式,但是它有一個(gè)全新的時(shí)態(tài)--將來虛擬語氣。所以巴西葡語的語法和時(shí)態(tài)相對(duì)比較困難。

里約熱內(nèi)盧有著自己獨(dú)特的口音。如果你去那里旅游或者去那里定居,那你最好學(xué)習(xí)掌握里約熱內(nèi)盧自己獨(dú)特的口音和發(fā)音方式。主要的不同是他們使用的表達(dá)方式、非正式場(chǎng)合的語言和感嘆詞,有些發(fā)音也會(huì)有所不同。

  • 里約熱內(nèi)盧人用"Demorou"來代替像"OK(是)"這樣的來確認(rèn)提議的詞語。他們使用的"Bacana"意思是"cool(酷)","inteligente(聰明的)"也演變?yōu)?quot;cabe?udo"。這只是三個(gè)例子,還有不少這樣的詞。

  • 顯然在正式場(chǎng)合,咒罵是被禁止的。但是如果你正在當(dāng)?shù)氐木瓢衫锟醋闱蛸悾銊t可以用這種方式宣泄情緒。"Porra"是一個(gè)常用來表達(dá)沮喪情緒的好詞語。

  • 發(fā)音方面,最明顯的不同是"r"的發(fā)音。里約熱內(nèi)盧人發(fā)"r"時(shí)喉音更重些(記得巴西葡語中,"r"的發(fā)音像"h"嗎?),而里約熱內(nèi)盧方言的"r"像"loch"。當(dāng)"r"位于單詞的開頭或末尾、兩個(gè)"r"連寫或者位于"n"或"l"后,"r"的發(fā)音都是這樣的。

  • 當(dāng)"S"位于單詞的末尾或者清音(t, c, f, p)音節(jié)后,其發(fā)音為"sh"。因此“meus pais”的發(fā)音是"mih-oosh pah-eesh"。


掌握外來詞在巴西葡語中的用法。具體地講,那些不是以"r," "s,"或"m"結(jié)尾的單詞在發(fā)音時(shí),就像在其后加了一個(gè)隱形的"e"一樣。因此"Internet"的實(shí)際讀音是"eeng-teH-NE-chee"。另外,像hip-hop這樣的單詞你能猜到它們的讀音么?其發(fā)音就像“hippee hoppee!”

  • 實(shí)際上,巴西葡語中的外來詞要遠(yuǎn)遠(yuǎn)多于歐洲葡萄牙語和歐洲西班牙語。例如,在整個(gè)南美洲,都用"mouse"而不是"ratón"來表示電腦鼠標(biāo)。這點(diǎn)其實(shí)可以理解,因?yàn)榇蟛糠帜厦乐奕硕紒碜悦乐?,交流頻繁。而歐洲和美洲相隔大西洋,交流較少。


請(qǐng)關(guān)注巴西葡語公眾號(hào),接下來會(huì)發(fā)第二步,對(duì)話!


您的轉(zhuǎn)發(fā),是我們不斷提供優(yōu)質(zhì)巴西葡語內(nèi)容的動(dòng)力!


已有0人點(diǎn)贊

0條評(píng)論

 
承諾遵守文明發(fā)帖,國(guó)家相關(guān)法律法規(guī) 0/300

專題

查看更多

客服電話

工作時(shí)間 周一至周五 8:00-17:30

客服QQ點(diǎn)擊咨詢

微信公眾號(hào)

BaXiTong360

微信客服號(hào)

Copyright @ 2009-2025 巴西華人網(wǎng) 紹興美信信息技術(shù)有限公司 All Right Reserved@巴西華人網(wǎng);浙公網(wǎng)安備 33069802000078 號(hào)

浙ICP備14003945號(hào)-1 var hm = document.createElement("script"); hm.src = "https://#/hm.js?5377d9dada3f02a9d927d582f44eda91"; var s = document.getElementsByTagName("script")[0]; s.parentNode.insertBefore(hm, s); })();