O turbilh?o que é a cidade de S?o Paulo pode dar um grande nó na cabe?a dos turistas que visitam a capital paulista. Para quem chega a SP meio perdido, sem saber o que fazer, quais os melhores lugares para visitar ou os principais pontos turísticos de S?o Paulo, preparamos um post especial com 28 dicas para curtir S?o Paulo quase de gra?a! S?o mais de 50 atra??es para você explorar uma das maiores cidades do mundo sem gastar quase nada, com diversas dicas do que fazer de gra?a em S?o Paulo.圣保羅這座城市的繁忙景象可能會(huì)讓來(lái)訪(fǎng)的游客感到頭暈?zāi)垦?。?duì)于那些剛到圣保羅,感到有些迷茫,不知道該做什么、去哪里、或者圣保羅的主要旅游景點(diǎn)有哪些的人,我們準(zhǔn)備了一篇特別的帖子,提供28條幾乎免費(fèi)的圣保羅游玩建議!這里有超過(guò)50個(gè)景點(diǎn)供你探索這座世界上最大的城市之一,幾乎不花什么錢(qián),還有各種免費(fèi)的圣保羅活動(dòng)建議。Economizar é sempre uma boa pedida para os viajantes que gostam de encarar o mundo. Aqui você encontrará várias op??es gratuitas de passeios, museus , parques e pontos turísticos de S?o Paulo, além de hábitos paulistanos que custam pouco e valem muito (como um bom p?o na chapa e um pastel de feira fresquinho). Algumas atra??es de SP s?o de gra?a em apenas um dia na semana, outras s?o 100% na faixa! é hora de visitar as melhores atra??es de S?o Paulo, como o MASP e o MAM; curtir um show no Ibirapuera; se deliciar com os sabores do Mercado Municipal; e até fazer um tour sem gastar nada! Barato e inesquecível!對(duì)于喜歡探索世界的旅行者來(lái)說(shuō),省錢(qián)總是一個(gè)好選擇。在這里,你會(huì)找到許多免費(fèi)的游覽選擇,包括博物館、公園和圣保羅的旅游景點(diǎn),還有一些花費(fèi)不多但非常值得體驗(yàn)的圣保羅習(xí)慣(比如一份美味的烤面包和新鮮的市場(chǎng)油條)。圣保羅的一些景點(diǎn)每周只有一天是免費(fèi)的,其他則是完全免費(fèi)的!是時(shí)候去參觀圣保羅的最佳景點(diǎn)了,比如圣保羅藝術(shù)博物館(MASP)和現(xiàn)代藝術(shù)博物館(MAM);在伊比拉普埃拉公園享受一場(chǎng)演出;品嘗市政市場(chǎng)的美味;甚至可以免費(fèi)進(jìn)行一次游覽!既便宜又難忘!
O que fazer (quase de gra?a) em S?o Paulo: pontos turísticos e muito mais在圣保羅幾乎免費(fèi)的活動(dòng):旅游景點(diǎn)及更多S?o Paulo pode sair bem em conta para quem busca uma viagem de final de semana e também para os que desejam curtir a capital paulista intensamente e por vários dias. Turismo em SP é barato e o melhor de tudo é saber que Sampa é t?o grandiosa e efervescente que sempre haverá uma novidade para descobrir na sua próxima visita. N?o faltam pontos turísticos em S?o Paulo, assim como maravilhosas atra??es mesmo para os moradores, que muitas vezes se perdem na hora de escolher onde ir em SP.對(duì)于那些尋找周末旅行或希望長(zhǎng)時(shí)間深入體驗(yàn)圣保羅的人來(lái)說(shuō),圣保羅的旅行費(fèi)用可以非常低廉。圣保羅的旅游非常便宜,最棒的是知道這座城市如此宏偉和充滿(mǎn)活力,每次訪(fǎng)問(wèn)都會(huì)有新的發(fā)現(xiàn)。圣保羅的旅游景點(diǎn)數(shù)不勝數(shù),即使是當(dāng)?shù)鼐用裨谶x擇去哪里時(shí)也常常感到困惑。Se você faz a linha que sempre economiza nas viagens e conhece várias dicas do que fazer em S?o Paulo de gra?a, conte pra gente nos comentários. Quanto mais economizarmos, melhor! S?o Paulo e turismo têm tudo a ver. N?o perca tempo e anote todas as dicas de onde ir em S?o Paulo. Quem sabe n?o nos encontramos na Paulista!如果你是那種總是節(jié)省旅行費(fèi)用的人,并且知道在圣保羅免費(fèi)游玩的各種建議,請(qǐng)?jiān)谠u(píng)論中告訴我們。我們?cè)绞″X(qián)越好!圣保羅和旅游息息相關(guān)。不要浪費(fèi)時(shí)間,記下所有在圣保羅的游玩建議。也許我們會(huì)在保利斯塔大道上相遇!Independente da atra??o, fique atento aos horários de funcionamento e também à venda e retirada de ingressos online. Antes da visita, consulte os sites oficiais para saber as regras de cada um deles, que podem mudar sem aviso prévio.無(wú)論是什么景點(diǎn),請(qǐng)注意開(kāi)放時(shí)間以及在線(xiàn)購(gòu)票和取票的安排。在訪(fǎng)問(wèn)之前,請(qǐng)查看各景點(diǎn)的官方網(wǎng)站,了解其規(guī)則,因?yàn)檫@些規(guī)則可能會(huì)在沒(méi)有提前通知的情況下發(fā)生變化。Aniversário de S?o Paulo 圣保羅市的生日O aniversário da cidade de S?o Paulo é comemorado no dia 25 de janeiro. A data é marcada por um feriado municipal, que movimenta toda a capital paulista e rende uma boa folga para os moradores. Independente do feriado do aniversário de SP, aproveite todas as outras folgas do ano para curtir intensamente a cidade. O que n?o falta s?o feriados no calendário 2024 para passear pela maior cidade do Brasil.圣保羅市的生日在1月25日慶祝。這一天是一個(gè)市級(jí)假日,整個(gè)圣保羅都會(huì)熱鬧起來(lái),居民們也能享受一個(gè)美好的假期。無(wú)論是否是圣保羅市的生日假期,都可以利用全年其他的假期來(lái)盡情享受這座城市。2024年的日歷上有很多假期,可以在巴西最大的城市里游玩。1 – Percorra a Avenida Paulista de ponta a ponta 走遍保利斯塔大道的每一個(gè)角落
Principal avenida da cidade e um dos melhores pontos turísticos de SP, a Avenida Paulista é um bom resumo do turbilh?o de diferentes culturas que formam a cidade. Ela é capaz de ocupar um viajante por bastante tempo, por isso, se for a sua primeira vez em S?o Paulo, n?o se apresse em sair da Paulista. Caminhar sem rumo já é o suficiente para entrar no clima de uma das maiores cidades do mundo. Vale até alugar uma bike compartilhada para percorrer a nova ciclovia que corta a Paulista de ponta a ponta. A avenida, um dos principais pontos turísticos de SP, é sempre movimentada, até mesmo tarde da noite. E a cada momento ela é tomada por um público diferente, sendo assim, n?o perca a oportunidade de sempre dar uma passadinha por lá.
Quanto: Gratuito;
Onde: Avenida Paulista
Quando: Sempre.
城市的主要大道之一,也是圣保羅最好的旅游景點(diǎn)之一,保利斯塔大道是這座城市不同文化交匯的一個(gè)很好的縮影。它可以讓游客流連忘返,因此,如果這是你第一次來(lái)圣保羅,不要急著離開(kāi)保利斯塔大道。隨意漫步就足以讓你感受到這座世界上最大城市之一的氛圍。你甚至可以租一輛共享單車(chē),沿著貫穿保利斯塔大道的新自行車(chē)道騎行。作為圣保羅的主要旅游景點(diǎn)之一,這條大道總是很熱鬧,即使在深夜也是如此。每時(shí)每刻,這里都會(huì)有不同的群體,因此,不要錯(cuò)過(guò)每次經(jīng)過(guò)這里的機(jī)會(huì)。
2 – Visite os espa?os culturais da Paulista, a come?ar pelo MASP
參觀保利斯塔大道的文化空間,從圣保羅藝術(shù)博物館(MASP)開(kāi)始
Caminhar pela Avenida Paulista é uma das melhores atra??es de S?o Paulo. N?o deixe de explorar as atra??es culturais oferecidas por lá. A Avenida Paulista concentra excelentes op??es de museus e espa?os destinados à cultura. O melhor de tudo é saber que alguns deles oferecem entrada gratuita para exposi??es, shows e até pe?as de teatro, o que faz do lugar um dos imperdíveis pontos turísticos de S?o Paulo.在保利斯塔大道上漫步是圣保羅最好的景點(diǎn)之一。不要錯(cuò)過(guò)探索那里的文化景點(diǎn)。保利斯塔大道匯集了許多優(yōu)秀的博物館和文化空間。最棒的是,其中一些提供免費(fèi)的展覽、演出甚至戲劇表演的入場(chǎng)券,這使得這里成為圣保羅不可錯(cuò)過(guò)的旅游景點(diǎn)之一。Comece pelo Museu de Arte de S?o Paulo, o MASP, que oferece um dos melhores acervos de arte no Brasil e está entre os mais procurados pontos turísticos de S?o Paulo. Depois, visite espa?os como o Instituto Moreira Sales da Paulista, o Itaú Cultural, o Centro Cultural Fiesp, a Japan House e a Casa das Rosas, onde um cafezinho em meio ao jardim é excelente pedida. N?o perca também a chance de visitar a Livraria Cultura no Conjunto Nacional, uma das maiores do país. Ao caminhar, procure por alguns alguns famosos grafites, como a grandiosa imagem de Oscar Niemeyer feita pelo artista Eduardo Kobra.
Quanto: O MASP tem entrada gratuita às ter?as-feiras e também na primeira quinta-feira do mês, nos outros dias o ingresso tem custo de R$ 60 (inteira) e R$ 30 (meia). O Itaú Cultural, o Centro Cultural Fiesp, a Japan House, o IMS e a Casa das Rosas têm entrada gratuita todos os dias;
Onde: Avenida Paulista;
Quando: De ter?a a domingo. Para os horários acesse o link de cada atra??o;
從圣保羅藝術(shù)博物館(MASP)開(kāi)始,它擁有巴西最好的藝術(shù)收藏之一,是圣保羅最受歡迎的旅游景點(diǎn)之一。然后,參觀保利斯塔大道上的其他文化空間,如莫雷拉·薩萊斯研究所、伊塔烏文化中心、菲斯普文化中心、日本之家和玫瑰之家,在花園里喝杯咖啡是個(gè)不錯(cuò)的選擇。不要錯(cuò)過(guò)參觀國(guó)家聯(lián)合書(shū)店的機(jī)會(huì),這是該國(guó)最大的書(shū)店之一。漫步時(shí),尋找一些著名的涂鴉作品,比如由藝術(shù)家愛(ài)德華多·科布拉創(chuàng)作的奧斯卡·尼邁耶的巨大畫(huà)像。
費(fèi)用:MASP在每周二和每月的第一個(gè)周四免費(fèi)開(kāi)放,其他日子門(mén)票價(jià)格為60雷亞爾(全票)和30雷亞爾(半票)。伊塔烏文化中心、菲斯普文化中心、日本之家、莫雷拉·薩萊斯研究所和玫瑰之家每天免費(fèi)開(kāi)放;
地點(diǎn):保利斯塔大道(Avenida Paulista);
時(shí)間:周二至周日。具體時(shí)間請(qǐng)?jiān)L問(wèn)各景點(diǎn)的官方網(wǎng)站。
3 – Veja S?o Paulo bem do alto 從高處俯瞰圣保羅
A imensid?o de S?o Paulo nem sempre pode ser percebida andando em meio aos prédios. Porém, basta conseguir ver acima deles para ter no??o de qu?o enorme é a capital paulista. Quem gosta de conhecer as cidades do mundo por novos angulos n?o pode perder alguns mirantes gratuitos de S?o Paulo. O mais popular e acessível é o Mirante do SESC, localizado na Avenida Paulista. O visual é disputado e por lá vale aproveitar o momento para um café, uma boa refei??o e até uma ta?a de vinho diante da paisagem urbana. Certamente um dos melhores lugares para ir em S?o Paulo de gra?a.圣保羅的廣闊并不總是能在建筑之間行走時(shí)感受到。然而,只要能看到建筑之上,就能意識(shí)到圣保羅的巨大。喜歡從新角度了解城市的人不能錯(cuò)過(guò)圣保羅的一些免費(fèi)觀景臺(tái)。最受歡迎和最方便的是位于保利斯塔大道的SESC觀景臺(tái)。這里的景色非常受歡迎,在這里可以享受一杯咖啡、一頓美餐,甚至一杯葡萄酒,欣賞城市風(fēng)景。毫無(wú)疑問(wèn),這是圣保羅免費(fèi)游玩的最佳地點(diǎn)之一。Outra op??o para ver SP de cima é o Edifício Itália, onde funciona o restaurante e bar Terra?o Itália, um clássico do turismo em SP. Aproveite o visual do lugar e fa?a um brinde a S?o Paulo. A visita tem custo de R$ 50 e dá direito a um drink. Outros dois edifícios clássicos de SP, o Edifício Copan e o Edifício Martinelli, também oferecem visitas guiadas até o terra?o. Eles s?o boas pedidas para quem tem um pouquinho mais de tempo na cidade.
另一個(gè)俯瞰圣保羅的選擇是意大利大廈(Edifício Itália),這里有著名的Terra?o Itália餐廳和酒吧,是圣保羅旅游的經(jīng)典之地。享受這里的美景,為圣保羅干杯。參觀費(fèi)用為50雷亞爾,并包含一杯飲品。圣保羅的另外兩座經(jīng)典建筑,科潘大廈(Edifício Copan)和馬丁內(nèi)利大廈(Edifício Martinelli),也提供導(dǎo)覽參觀至露臺(tái)。對(duì)于在城市中有更多時(shí)間的人來(lái)說(shuō),這些都是不錯(cuò)的選擇。Outro espa?o que vale a visita é o Farol Santander (antigo Banesp?o). Apesar de n?o ter acesso gratuito, o edifício tem linda vista, espa?os com mobiliário antigo e um charmoso café para um intervalo nos passeios por S?o Paulo. 另一個(gè)值得參觀的地方是桑坦德燈塔(Farol Santander,舊稱(chēng)Banesp?o)。盡管不免費(fèi),但這座建筑有美麗的景色、古老的家具和一個(gè)迷人的咖啡館,是在圣保羅游覽時(shí)休息的好地方。Grande novidade de S?o Paulo, o SampaSky promete ser uma das principais atra??es da cidade. O Sampa Sky é um mirante que permite aos visitantes ver a cidade de S?o Paulo do alto em uma plataforma retrátil de vidro. O observatório esta a 170 metros de altura e fica no 42o andar do Mirante do Vale, o prédio mais alto da capital paulista e um dos mais altos do Brasil, o que certamente renderá a ele o posto de um dos imperdíveis pontos turísticos de SP. Vale a visita, mesmo sem ter a entrada gratuita. Veja mais sobre a compra de ingressos.圣保羅的一個(gè)新亮點(diǎn)是SampaSky,它有望成為城市的主要景點(diǎn)之一。Sampa Sky是一個(gè)觀景臺(tái),允許游客在一個(gè)可伸縮的玻璃平臺(tái)上俯瞰圣保羅。觀景臺(tái)位于170米高的Mirante do Vale大廈的42層,這是圣保羅最高的建筑之一,也是巴西最高的建筑之一,這無(wú)疑使其成為圣保羅不可錯(cuò)過(guò)的旅游景點(diǎn)之一。盡管不免費(fèi),但非常值得一游。了解更多關(guān)于購(gòu)票的信息。Seguindo a mesma linha do visual incrível, vale conferir também a nova roda gigante de S?o Paulo. Chamada oficialmente de “Roda Rico”, ela está funcionando no Parque Candido Portinari, ao lado do Parque Villa-Lobos. Do alto, é possível avistar a Marginal Pinheiros, milhares de prédios que dominam o cenário de S?o Paulo, o Parque Villa-Lobos e até o Pico do Jaraguá.同樣值得一看的還有圣保羅的新摩天輪,官方名稱(chēng)為“Roda Rico”,位于Villa-Lobos公園旁的Candido Portinari公園。從高處可以看到Pinheiros河沿岸、圣保羅的無(wú)數(shù)建筑、Villa-Lobos公園,甚至Jaraguá峰。
Se a busca é por um lugar que alie bela paisagem a bons drinks e divers?o, n?o deixe de conferir o Skye bar, no hotel Unique. Ele oferece um visual hiptonizante com a piscina e a cidade como pano de fundo. Na mesma linha, o Museu de Arte Contemporanea da USP tem um terra?o gratuito com vista para o Ibirapuera gratuito, mas por lá também vale curtir alguns drinks no Bar Obelisco.如果你在尋找一個(gè)既有美麗景色又有美酒和娛樂(lè)的地方,不要錯(cuò)過(guò)Unique酒店的Skye酒吧。這里有迷人的景色,泳池和城市作為背景。同樣,圣保羅大學(xué)當(dāng)代藝術(shù)博物館(Museu de Arte Contemporanea da USP)有一個(gè)免費(fèi)的露臺(tái),可以俯瞰伊比拉普埃拉公園(Ibirapuera),但在那里也可以在Obelisco酒吧享受一些飲品。Mirante do SESC S?o Paulo Avenida Paulista
Quanto: O SESC tem acesso gratuito, mas a visita precisa ser agendada. O ingresso é disponibilizado às sextas-feiras, às 12h, pelo aplicativo Credencial Sesc SP ou pelo Portal Sesc SP;
Onde: Avenida Paulista, 119, Bela Vista;
Quando: Ter?a a sábado, das 10h às 21h30. Domingos e feriados, das 10h às 18h30;
Site oficial.
SESC圣保羅保利斯塔大道觀景臺(tái)
費(fèi)用:SESC免費(fèi)開(kāi)放,但需要預(yù)約。門(mén)票在每周五中午12點(diǎn)通過(guò)Credencial Sesc SP應(yīng)用程序或SESC SP門(mén)戶(hù)網(wǎng)站提供;
地點(diǎn):保利斯塔大道119號(hào),Bela Vista( Avenida Paulista, 119, Bela Vista);
時(shí)間:周二至周六,10:00至21:30。周日和節(jié)假日,10:00至18:30;
官方網(wǎng)站。
Edifício Itália
Quanto: R$ 50 com direito a uma ta?a de espumante (é necessário agendamento no site oficial);
Onde: Avenida Ipiranga, 344;
Quando: Segunda a domingo, das 15h às 19h. Restaurante e bar Terra?o Itália – De acordo com a programa??o do restaurante (11 2189-2929);
Site oficial.
意大利大廈(Edifício Itália)
費(fèi)用:50雷亞爾,包括一杯香檳(需要在官方網(wǎng)站上預(yù)約);
地點(diǎn):伊皮蘭加大道344號(hào)(Avenida Ipiranga, 344);
時(shí)間:周一至周日,15:00至19:00。Terra?o Itália餐廳和酒吧 – 根據(jù)餐廳的安排(電話(huà):11 2189-2929);
官方網(wǎng)站。
Edifício Copan
Quanto: Gratuito;
Quando: Agendamento só por telefone (+55 11 3257-6169 e +55 11 3259-5917);
Onde: Avenida Ipiranga, 200;
Site oficial;
O Copan está temporariamente com as visitas suspensas.
Edifício Martinelli
科潘大廈(Edifício Copan)
- 時(shí)間:僅通過(guò)電話(huà)預(yù)約(+55 11 3257-6169 和 +55 11 3259-5917);
- 地點(diǎn):伊皮蘭加大道200號(hào);
Edifício Martinelli
Quanto: Gratuito, porém é obrigatória a retirada de ingressos;
Quando: No momento, o Edifício Martinelli está recebendo agendamentos apenas de visitas pedagógicas. Novas vagas para retirada de ingresso podem ser abertas a qualquer momento pelo site oficial de venda de ingresso;
Onde: Rua S?o Bento, 397 a 413;
Site oficial.
馬丁內(nèi)利大廈(Edifício Martinelli)
- 費(fèi)用:免費(fèi),但必須領(lǐng)取門(mén)票;
- 時(shí)間:目前,馬丁內(nèi)利大廈僅接受教育參觀預(yù)約。新的門(mén)票領(lǐng)取時(shí)間可能隨時(shí)在官方網(wǎng)站上開(kāi)放;
- 地點(diǎn):圣本圖街397至413號(hào)(Rua S?o Bento, 397 a 413);
Farol Santander
Quanto: O ingresso completo tem custo de R$ 35 (R$ 17,50 a meia). Clientes Santander pagam R$ 31,50;
Quando: De ter?a a domingo das 09h às 18h, podendo permanecer no prédio até 20h;
Onde: Rua Jo?o Bricola, 24;
Site oficial.
桑坦德燈塔
- 費(fèi)用:全票35雷亞爾(半票17.50雷亞爾)。桑坦德客戶(hù)支付31.50雷亞爾;
- 時(shí)間:周二至周日,09:00至18:00,可在大樓內(nèi)停留至20:00;
- 地點(diǎn):若昂·布里科拉街24號(hào)(Rua Jo?o Bricola, 24);
Museu de Arte Contemporanea da USP – MAC
Quanto: O museu e o acesso ao mirante s?o gratuitos. A partir de 21h só é permitido o acesso a quem for para o bar e restaurante;
Onde: Avenida Pedro álvares Cabral, 1301;
Quando: Ter?a a Domingo, das 11h às 21h;
Site oficial.
圣保羅大學(xué)當(dāng)代藝術(shù)博物館(MAC)
費(fèi)用:博物館和觀景臺(tái)免費(fèi)開(kāi)放。21:00后僅允許進(jìn)入酒吧和餐廳;
地點(diǎn):佩德羅·阿爾瓦雷斯·卡布拉爾大道1301號(hào)(Avenida Pedro álvares Cabral, 1301);
時(shí)間:周二至周日,11:00至21:00;
官方網(wǎng)站。
Sampa Sky
Quanto: Os ingressos do Sampa Sky têm custo entre R$ 60 e R$120 para inteira (há oferta para quem levar 1 kg de alimento) e R$ 50 para meia entrada. Toda a venda é online;
Onde: Pra?a Pedro Lessa, 110 – Ed. Mirante do Vale;
Quando: Ter?a a sexta, das 11h às 20h (último acesso às 18h30); sábado, das 9h às 20h (último acesso às 19h); domingo das 9h às 16h (último acesso às 17h);
Site oficial para compra de ingresso.
Sampa Sky
- 費(fèi)用:Sampa Sky的門(mén)票價(jià)格在60至120雷亞爾之間(全票),帶1公斤食物可享優(yōu)惠,半票50雷亞爾。所有門(mén)票均在線(xiàn)銷(xiāo)售;
- 地點(diǎn):佩德羅·萊薩廣場(chǎng)110號(hào) – Mirante do Vale大廈;
- 時(shí)間:周二至周五,11:00至20:00(最后進(jìn)入時(shí)間為18:30);周六,09:00至20:00(最后進(jìn)入時(shí)間為19:00);周日,09:00至16:00(最后進(jìn)入時(shí)間為17:00);
未完待續(xù) 。。。